Barion Pixel
Connect with us

Hírek

Ha itt lennél velem…

By 2025.05.06.

Május 23-án, pénteken este 6 órakor, a MOM Kulturális Központ Kupolatermében, Budapesten mutatja be az Athenaeum Kiadó Lutter Imre új sikerkönyvét, nagyszabású, különleges program közepette. A Ha itt lennél velem... című könyv, amely Bódi László Cipő slágere nyomán az élet valódi történeteit, az emberi lélek kulisszáit tárja elénk, a Ha szeretsz... című, népszerű verses interjúkötet folytatásaként 25 újabb ismert ember ismeretlen történetét meséli el, ahol a versek életutat törtek, vagy épp utat mutatnak.

  • Hírek

    A vers az, ami fogyasztható!

    By 2021.07.20.

    Több fogásos költészeti étlap Tatabányán, versrendezvények országszerte a Versmondókkal Egyedi költészetnapi étlappal kedveskedik az érdeklődőknek Tatabányán A Vértes Agórája, a Magyar Versmondók Egyesülete, a Magyar Írószövetség, a Nemzeti Közművelődési és Közgyűjteményi Intézet és a József Attila Megyei Könyvtár, ahol jubilál TOVÁBB →

  • Hírek

    Konrád György 80

    By 2021.07.20.

    Konrád Györgyöt köszöntötték 80. születésnapja alkalmából a Petőfi Irodalmi Múzeum dísztermében. Kétoldalas születésnapi köszöntőlevelet írt Konrád Györgynek Joachim Gauck német államfő, aki teára is meghívta születésnapja alkalmából. Nemcsak regényíróként és a német egység helyreállításához vezető kelet-európai rendszerváltás nagy alakjaként, hanem TOVÁBB →

  • Hírek

    Vannak idők, mikor menni kell

    By 2021.07.20.

    Ez az ország élhetetlenné vált. Értéktelenné vált az érték. Felment az ára a selejtnek – írja Facebook-oldalán közzétett rendkívül keserű levelében Gerendás Péter Liszt Ferenc-díjas előadóművész, aki elhagyja az országot. Megrendítő őszinteséggel írja le, miért nem tud tovább Magyarországon élni. TOVÁBB →

  • Hírek

    Diákköltőket díjaztak Sárváron

    By 2021.07.20.

    Több mint háromszázan mérték össze tudásukat és tehetségüket vers, próza és tanulmány kategóriákban idén az Írók Alapítványa és az Írók Szakszervezete által meghirdetett 36. Kárpát-medencei Középiskolás Irodalmi Pályázaton, amelynek díjkiosztó gáláját csütörtökön rendezték meg Sárváron. A legjobbnak választott költő Polák TOVÁBB →

  • Hírek

    Tóth Kinga versei

    By 2021.07.20.

    A gépi működés Tóth Kinga verseiben nem az emberi világ arctalan másik oldala, nem technikai képződmény, jóllehet a technikára is vonatkozik, sokkal inkább a „techné” szó eredeti jelentése szerint annak az embernek a tudása objektiválódik benne, aki hozzá van kötve TOVÁBB →

  • Hírek

    Látható versek

    By 2021.07.20.

    Március 20-án kétnapos verseket népszerűsítő rendhagyó művészeti akció kezdődik, amely március 21-én éjfélkor, a Költészet Világnapjának utolsó perceiben ér véget. A versek kedvelői két napon keresztül az egész országban láthatóvá teszik a költészetet, az utcán, lámpaoszlopokon (pl. plakátok formájában) és TOVÁBB →

  • Hírek

    Kossuth-díjak március 15-dikén

    By 2021.07.20.

    Március 15-én a Parlamentben átadták a Kossuth-díjakat. Gera Zoltán színművész sokoldalú és elmélyült művészetéért, Kalász Márton író, költő, műfordító részére a magyar és az egyetemes irodalmat egyaránt gazdagító költői életművéért, Karinthy Márton rendező, a Karinthy Színház létrehozásáért, írói munkásságáért, a TOVÁBB →

  • Hírek

    Versmondók hava közeleg

    By 2021.07.20.

    A Kaláka együttes Kányádi Sándorral koncertezik a Költészet Napja apropóján. Versmondó maratonnal nyílik a Magyar Költészet Hete április 6-án a Soproni Petőfi Színházban, a Magyar Versmondók Egyesülete pedig Tatabányán tartja központi ünnepségét. A versmondó maraton keretében április 6-án bárki betérhet TOVÁBB →

  • Hírek

    Soproni Ifjúsági Pódium

    By 2021.07.20.

    Fiatal tehetségek megmérettetése zajlott Sopronban, nem akármilyen sikerrel. A GYIK Rendezvényházban a  középiskolák között zajló versenyen a fiatalok a művészetek legkülönfélébb területein mutathatták meg kreativitásukat és tudásukat. Hagyományőrző és értékteremtő művészeti ágakban mutathatták meg a város középiskoláinak diákjai tudásukat tegnap TOVÁBB →

  • Hírek

    A fordítás hiánya

    By 2021.07.20.

    Melyik külföldi költő fordítása hiányzik a legjobban? Irodalmunk jelesei válaszolnak. Előkerül Nádasdy Ádám és a náci-kommunista ír botrányhős esete, valamint Borbély Szilárd és kollégái, Úgy Endre és Így Endre. Szkárosi, Karafiáth és Kántor Péter javaslatait is olvashatják. A Magyar Narancs TOVÁBB →

To Top