Barion Pixel
Connect with us

Globe Színház – Shakespeare 2012

Hírek

Globe Színház – Shakespeare 2012

Egy afgán társulat is színpadra lép idén nyáron a londoni Globe színház bábeli Shakespeare-maratonján, amely során a bárd harmincnyolc színdarabját harmincnyolc nyelven fogják előadni a világ különböző országaiból érkező társulatok a londoni nyári olimpia kísérőrendezvényének szánt 2012-es Londoni Fesztivál keretén belül.

“Egy vígjátékra esett választásunk, mert az afgánok nem akarnak több tragédiát, abból már elég jutott nekik a mindennapokban” – mondta el a német-szíriai származású rendező, Corinne Jaber, aki társulatával a Tévedések vígjátékát fogja színpadra állítani.

A Roj-e-Szabsz – magyarul Remény ösvénye – nevű társulat hagyományos helyi anyagokból szabott afgán jelmezekben, afgán zenei aláfestéssel, átírt helyszín- és személynevekkel, és nem utolsó sorban dari nyelven fogja előadni Shakespeare vígjátékát.

Az előadás a Globe Színház Shakespeare-maratonjának része lesz, amely a bárd április 23-i születésnapján veszi kezdetét. A Globe to Globe elnevezésű hathetes fesztiválon Shakespeare harmincnyolc színdarabját harmincnyolc különböző nyelven fogják előadni a világ különböző országaiból, köztük Dél-Szudánból és Grúziából érkező társulatok.

Ez lesz az első alkalom, hogy a bárd összes színpadi műve előadásra kerül egyetlen szezon leforgása alatt. Az előadássorozat a kultúra és a művészetek ünneplésének szentelt kulturális olimpia legkiemelkedőbb programjának szánt 2012-es Londoni Fesztivál részét képezi.

Roger Granville, az előadás producere szerint az egyik legnagyobb kihívást az afgán színésznők “beszervezése” jelentette: a három női szereplő egyike – egy afgán menekült – például Kanadából csatlakozott a társulathoz.
Az iszlám radikális változatát képviselő tálibok nyíltan támadták a színházat, és bár a hatalmukat tíz évvel ezelőtt megdöntötték, a színészek, elsősorban a nők még ma is a mozgalom tagjaitól érkező fenyegetésekről panaszkodnak, illetve erős nyomás nehezedik rájuk a színészetet iszlámellenes és túlságosan nyugatias tevékenységnek ítélő családtagok részéről.

Jaber társulatának próbáit és Londonba utazását a British Council kabuli részlege támogatja. A brit kulturális képviselet épülete ellen tavaly augusztusban intézett bombatámadás miatt azonban a színészek úgy döntöttek, hogy inkább Indiában folytatják tovább a próbákat.
“Lassan és fokozatosan megpróbáljuk újraépíteni a háborúban elpusztított művészetünket és színházunkat” – mondta el a darab egyik főszereplője, Nabi Tanha, akit az Oscar-díjra jelölt Papírsárkányok (The Kite Runner) című afgán filmben ismerhetett meg a nyugati közönség.

(forrás: szinhaz.hu)

 

Continue Reading
You may also like...

További Hírek

  • Hírek

    Meghalt Nádasdy Ádám

    By

    „A család kérésre szomorúan tudatom, hogy Nádasdy Ádám nyelvész, költő, műfordító az Eötvös Loránd Tudományegyetem professor emeritusa, a Széchenyi Irodalmi és Művészeti Akadémia és a Digitális Irodalmi Akadémia tagja, a Magvető Kiadó...

  • Hírek

    „Mielőtt elrepül”

    By

    Búcsúzik Halász Judit és Bálint András felolvasószínházi estje

  • Hírek

    Buda Ferenc- emlékkonferencia

    By

    A Forrás folyóirat március 28-án emlékkonferenciát rendez Buda Ferenc költő, író, műfordító, a Magyar Versmondók Egyesülete néhai tiszteletbeli elnöke emlékére.

  • Hírek

    Frankenstein ikonikus kesztyűje

    By

    Egy pécsi műhelyben készült az Oscar-díjas Frankenstein film több száz kesztyűje. Kate Hawley jelmeztervező és csapata a pécsi KARMA manufaktúrával dolgozott együtt. Minden darabot a több mint 150 éves pécsi hagyományokra építve,...

  • Hírek

    Milyen ember volt valójában Petőfi?

    By

    Hirtelen haragú, de meglepően fegyelmezett zseni volt Petőfi Sándor, aki a nagy szerelmet majdnem eldobta egy színésznőért. A költő egy rövid, de heves románc után vette feleségül Szendrey Júliát 1847. szeptember 8-án....

To Top