Barion Pixel
Connect with us

Angolul népszerűsítik a Nemzeti dalt

Hírek

Angolul népszerűsítik a Nemzeti dalt

Nagy érdeklődés övezi az egyik hazai nyelvoktató portál kezdeményezését: a nyelvtanulók és érdeklődők a T.S. Eliot-díjas George Szirtes fordításában olvashatják Petőfi költeményét, vagy akár meg is hallgathatják azt.

„Az ötletnek pozitív volt a fogadtatása az egyébként igen nagyszámú nyelvbarátok körében. Több tízezren hallgatták meg, sőt oktatási intézmények is jelentkeztek, hogy szívesen felhasználnák ünnepségükön. A lap főszerkesztője azt ígéri, a sikeren felbuzdulva a jövőben is meglepetésszerűen közölnek majd angolra műfordított verseket” – írja a Zalai Hírlap.

„Petőfi sorai aktualitásuk miatt kerültek a márciusi számba. A Nemzeti dal egy olyan költemény, amit mindenki ismer és nagyon egyszerű a nyelvezete is. Így gondoltuk, hogy angolul is olvasóink elé tárjuk. A szöveget egy brit rádiós, Spencer Cork olvasta fel oldalunknak, aki honlapján már referenciaként említi a magyar nyelvoktató portált” – mondta Szalai Nóra, az 5 Perc Angol főszerkesztője a lapnak.

A fordító, George Szirtes munkássága Magyarországon talán kevésbé ismert: a határainkon túli kultúrmisszió egyik kulcsfigurája eddig olyan szerzők műveit írta át angolra, mint Madách Imre, Krúdy Gyula, Nemes Nagy Ágnes, Márai Sándor, Krasznahorkai László és Orbán Ottó.
A kelet-angliai Wymondhamben élő magyar származású költő azonban mégsem a műfordításairól ismert Nagy-Britanniában: 2005-ben kapta a T.S. Eliot-díjat, ami a legrangosabb költőknek adható kitüntetés a szigetországban.

 

Continue Reading
You may also like...

További Hírek

  • Hírek

    Elhunyt Kiss Benedek költő, műfordító

    By

    A Magyar Írószövetség szomorúan tudatja, hogy 2026. január 2-án elhunyt Kiss Benedek (1943–2026) költő, műfordító.

  • Hírek

    PS – Versszínház megvalósítása

    By

    Petőfi Sándor versei és levelezése alapján Teljesen új felfogású, igazi emberközeli képet sikerült egy előadásba sűrítenünk Petőfi Sándorról az általa írt versek, illetve a közéleti és magánéleti jellegű levelezései révén a PS...

  • Hírek

    Krasznahorkai László átvette a Nobel-díjat

    By

    December 10-én, azaz szerda 16 órakor tartották Stockholmban a Nobel-díjak átadóünnepségét, ahol idén magyar díjazottat is ünnepeltek: közel két hónapos várakozás után ugyanis Krasznahorkai László is átvette XVI. Károly Gusztáv svéd királytól...

  • Hírek

    A szeretet könyvei a szeretet ünnepére!

    By

    A szeretet könyvei a szeretet ünnepére! Lepd meg szeretteid és magad a két megható verses interjúkötettel! Ha itt lennél velem... & Ha szeretsz... Keresd a webshopunkban!

  • Hírek

    Örök Pódiumon Veszprémben

    By

    Pintér Tibor versmondóra, drámapedagógusra emlékeztünk az Örök Pódiumon elnevezésű versmondó versenyen a Veszprém Agórában, több mint száz versmondó részvételével.

To Top