Hosszan tartó betegség után, életének 86. évében elhunyt a Magyar Versmondók Egyesületének egykori elnöke, Popper Ferenc Radnóti-díjas alkotó. Rendezői munkája mellett nagy gondot fordított a fiatal, tehetséges versmondók felkészítésére. Búcsúztatása június 30-án, pénteken 11 órakor lesz a Győri Újvárosi temetőben.
Tanítványai sok országos versenyeken szerepeltek sikeresen, közülük jó néhányan színészek lettek. Alapító tagja volt a Győri Előadóművész Stúdiónak, Z. Szabó László tanár úr halála után a Stúdió vezetője lett. 1997-ben a Magyar Versmondók Egyesülete akkor megalakult tagszervezete, a Magyar Versmondók Egyesülete Győr-Moson-Sopron Megyei Szervezetének elnökévé választották. Az egyesület irányítása mellett vezette az Előadóművész Stúdiót, a Versmondó Stúdió keretén belül támogatta a fiatal versmondók felkészülését, zsűrizései során hasznos tanácsokkal segítette a megyében élő versmondók munkáját. Nevéhez fűződik a Radnóti-biennálé rendezvényének megerősítése Győrött. 2000-ben előbb Ki viszi át a szerelmet díjjal, majd Radnóti-díjjal tüntették ki az irodalom népszerűsítéséért. A Magyar Versmondók Egyesületének 2001-től 2004-ig felügyelő bizottsági elnöke, majd 2004-től 2008-ig elnöke volt, ezt követően, előbb Kiss László, majd Lutter Imre mellett, 2020-ig kapcsolatokért felelős alelnökként tevékenykedett. Kemény munkaszemléletű, korrekt és törekvő ember volt, akit munkatársai, környezete becsületes, jó érzésű emberként tartottak számon.
Popper Ferenc 1938-ban született Győrben. 1956-ban végzett a soproni Kempelen Farkas Gépipari Technikumban, mint híradásipari technikus. 1958-ban a KPVDSZ együttesében lett színjátszó, majd öt évvel később tagja lett a Z. Szabó László és Perédy László által vezetett országos hírű, a Kiváló Együttes címmel többszörösen kitüntetett Győri Ifjúsági Irodalmi Színpadnak. Versmondással is ez idő tájt kezdett foglalkozni. 1968-tól a színpad segédrendezőjeként dolgozott, ekkor végezte el a Népművelési Intézet színjátszó rendező szakát. 1973-ban, Z. Szabó László és Perédy László nyugalomba vonulását követően a Győri Theátrum együttes vezetője lett, s a kezdeti nehézségek után a Bartók Béla Megyei Művelődési Központ fenntartásában működő színpad ismét az ország élvonalába került. 1990-ben a társulat Magyarországot képviselve fellépett az Erfurt Európa Fesztiválon Carlos Solorzano A bábuk című darabjával. Fontosabb rendezései között ott találjuk aVándormóka című szerkesztett gyermekjátékot felnőttekkel, Peter Shaffer: Equus, Lázár Ervin: Döm-dö-döm, Alfred Jarry: A leláncolt Übü, Örkény István: A legmerészebb álmaink is megvalósíthatók, Harold Pinter: Az étellift, Sartre: Zárt tárgyalás, Lebovic: Az ezredik éjszaka és Anouil: A zenekar című művének színpadi változatát. Főszereplője voltMax Frisch: Ha egyszer Hotz úr dühbe gurul (Hotz), Molliére: Scapin furfangjai (Skapin), Sartre: Altona fogjai (Franz), Sarkadi Imre: Kőműves Kelemen (Kelemen), Peter Shaffer: Equus (Dysart) és A pórul járt kovács (Király) című előadásoknak.
A Magyar Versmondók Egyesülete Popper Ferenc iránytű versével, Nagy László: Adjon az Isten című költeményével búcsúzik egykori elnökétől.
December 3-án mutatják be Lutter Imre vadonatúj, Test és tudat című verseskötetét az Operettszínház Kálmán Imre színpadán, sztárvendégek közreműködésével.
Rendhagyó kiállítás nyílt az INDA Galériában a 110 éve született Kazinczy János Antal, az itthon talán még kevesek által ismert festő – és szobrászművész életművéből.
A Radnóti-díjak átadásával ért véget a XXVIII. Radnóti Költészeti Biennálé, amelynek programjai a Győri Nemzeti Színházban és Abdán, Radnóti kivégzésének emlékhelyénél zajlottak
„Szelíden, mint a szél” címmel rendezi meg az idén százéves Váci Mihály tiszteletére országos vers- és prózamondó versenyét az Északkelet-magyarországi Regionális Versmondó Egyesület és anyaszervezete, a Magyar Versmondók Egyesülete.
Krasznahorkai László Herscht 07769 című regénye nyerte el idén a Kulturhuset Stadsteatern Nemzetközi Irodalmi Díjat, melyet Daniel Gustafsson fordított le svéd nyelvre. Az elismerés kitüntetettjeit öt jelölt szerző és hat jelölt fordító...
Kedves Látogató! Tájékoztatjuk, hogy a honlap felhasználói élmény fokozásának érdekében sütiket alkalmazunk. A honlapunk használatával ön a tájékoztatásunkat tudomásul veszi.Elfogadom