A polihisztor Határ  Győző költészetét az életmű egészének kontextusában vizsgálták egy  szombati konferencián, amelyet az 1956-ban Angliába emigrált és 2006-ban  ott elhunyt író, költő, filozófus emlékére tartottak. A rendezvényre az író szülővárosában, Gyomaendrődön került sor.
A konferencia egyenes folytatása volt az Írók Alapítványa, a Magyar Versmondók Egyesülete és Gyomaendrőd Önkormányzata által meghirdetett és október 26-án megrendezett Határ Győző Versmondó Versenynek, amellyel a szervezők szeretnének  hagyományt teremteni, egyszersmind előkészíteni Határ Győző Kossuth-díjas költő, író, bölcselő születésének 100. évfordulóját, amely 2014-ben esedékes. A cél az emléknapokkal, hogy a versszerető közönség erre az ünnepre már minél szélesebb körben ismerje Határ Győző költészetét, és mind gyakrabban kerüljenek bemutatásra versei, prózái, színművei.
A Kossuth-díjas művész  születésének évfordulója alkalmából  rendezték meg az  emléknapok folytatását. Mezey Katalin, a kezdeményező Írók   Alapítványának elnöke a konferencia után elmondta, hogy  számára is  érdekes felismeréseket hozott a költőről elnevezett városi  könyvtárral  közösen szervezett rendezvény, amelyen a drámai, prózai,  lírai és  bölcseleti műveket egyaránt alkotó, 99 évvel ezelőtt született  Határ  Győző költészetét járták körül. Míg Kabdebó Lóránt a költői  pályakezdés  időszakáról, addig Szakolczay Lajos a “pályája delén”,  1970-ben  kiadott Hajszálhíd című, válogatott verseket tartalmazó   kötetről tartott előadást, amelyből kiderült, hogy a versekben magként   felbukkanó témák később más jellegű műveiben teljesedtek ki.
Fotó: hu.wikipedia.org 
G.   Komoróczy Emőke a kései költészetet mutatta be, rámutatva arra, hogy a   2006-ban elhunyt Határ Győző számára a halállal való szembenézéskor   született alkotások jelentették az igazi költészetet, ekkor írta   legbensőségesebb, ugyanakkor legelvontabb verseit. Emellett a   konferencián felidézték sokoldalú személyiségét – az építészmérnök   végzettségű művész zenei és festőtehetség is volt – , valamint az   1956-os szerepvállalása után emigrációba kényszerült író életútját is.
Mezey   Katalin szólt arról is, hogy bár emigrálása után egészen a   rendszerváltozásig szinte a nevét sem lehetett kiejteni, Határ Győző a   fiatalabb író-, költőgenerációk számára sem volt ismeretlen. Ez annak   volt köszönhető, hogy a művész folyamatosan figyelemmel kísérte a   magyarországi könyvkiadást, recenziói a Szabad Európa Rádióban és a BBC   kulturális műsoraiban voltak hallhatók. “Egy végtelenül szerető,   gondoskodó, értékelő tekintetként volt jelen, aki elfogulatlanul   figyelte a magyar irodalom újdonságait és alakulását” – jellemezte a   külföldről a magyar nyelv és a magyar alkotók közelébe vágyó költőt az   alapítvány elnöke.
Határ  Győző Angliában első köteteit maga  készítette el, ő maga szedte,   tördelte, majd bekötette azokat,  kinyomtatta és elküldte barátainak.   Miután elszakadt Magyarországtól,  csak a BBC-ben és a Szabad Európa   Rádióban hallható zenei, színházi,  képzőművészeti és önbeszámolói,   valamint könyvbemutatói révén tartott  kapcsolatot a hazai irodalommal   és az anyaországgal.

Gyémánt László: Határ Győző portréja (Forrás: pim.hu)
Mint azt  Mezey Katalin egy korábbi  interjúban megfogalmazta, Határ az  egyik legnagyobb formátumú költője,  írója, gondolkodója volt a 20-21.  századi magyar kultúrának. Sokrétű  lírai életművében visszatükröződnek a  20. század modernista irányzatai,  és jelentős alkotóerővel bíró  költészetet hagyott maga után a  legklasszikusabb kötött formákban,  dalformákban, illetve a  nyugat-európai versformákban.