Barion Pixel
Connect with us

Hírek

Újabb vers Janus Pannoniustól

Szenzáció: ismét előkerült egy korábban ismeretlen Janus Pannonius vers. A tavalyi felfedezéskor még egyedülinek hittük, hogy az életmű hiányzó darabja került meg, most pedig itt egy újabb költemény a latin nyelven verselő, humanista magyar költőtől – írta a Heti Válasz.
Újabb ismeretlen Janus Pannonius-versre bukkant Szentmártoni Szabó Géza irodalomtörténész, az ELTE oktatója: a száz sorból álló, hexameterekben írt latin nyelvű költeményt idén januárban sikerült azonosítania, azóta pedig magyarra fordította. Szentmártoni Szabó Géza április 28-án ismertette és igazolta felfedezését az MTA Irodalomtudományi Intézetében, a reneszánsz irodalmának kutatói és oktatói előtt.
Szenzációnak számított tavaly, hogy Szentmártoni Szabó Géza megtalálta teljes terjedelmében Janus Pannoniusnak azt a dicsőítő költeményét (panegyricus), amelyet a francia származású Renatus (Anjou René) nápolyi királyról írt, s amelynek korábban csak a felét ismertük, a másik feléről pedig úgy hittük, elveszett.
Az irodalomtörténész tavaly egy szerencsés véletlen folytán, az internetet böngészve talált egy XIX. század végéről származó francia tanulmányt, aminek segítségével felfedezte Nápolyban, a nemzeti könyvtárban a Renatus-panegyricust. Az 1452-ben, Ferrarában megírt 1043 soros művet teljes terjedelmében tartalmazza a kéziratos nápolyi kódex, amelyből korábban Kerényi Grácia fordításában 497 sort ismertünk.
Idén februárban a pécsi Jelenkor című folyóirat mellékleteként meg is jelent az Anjou Renéről írt költemény teljes latin szövege a magyar fordítással együtt, a korábban ismert szövegrész Kerényi Grácia, az újonnan megtalált rész pedig Szentmártoni Szabó Géza magyar tolmácsolásában.
Janus Pannoniust illetően az utolsó nagy jelentőségű felfedezés Ábel Jenőé volt 1880-ban. Ő a vatikáni könyvtárban épp a Renátust dicsőítő költemény első felét találta meg. A tavalyi felfedezésről még úgy tudtuk, Janus életművének hiányzó darabja került elő – amelynek létezéséről a kutatók tudtak, de azt elveszettnek hitték.
Most újabb szenzációval gazdagodik a Janus Pannonius-kutatás: Szentmártoni Szabó Géza éppen a Renatus-panegyricusról szóló tanulmány írása közben bukkant az eddig ismeretlen versre. A szakirodalom egyik utalása vezette el a felfedezésig, a száz soros, hexameterben írt költeményig. Pedig tavaly még ő maga is úgy nyilatkozott: nem valószínű, hogy új vers kerülhet elő a XV. században, Mátyás korában (1434-1472 között) élt, kizárólag latin nyelven verselő, Itáliából való hazateleülése után a pécsi püspöki posztot elnyerő költőtől.
Szentmártoni Szabó Géza egyébként Balassi Bálint életművének kutatója. Két éve foglalkozik Janus Pannonius-ikonográfiával, vagyis azzal, hogy az eddig ismert, de a szakértők által hiteltelennek tartott ábrázolások mellett fennmaradt-e olyan kép, amelyen valóban a magyar humanista költő arcát láthatjuk.
Janus Pannonius földi maradványait 1991-ben találták meg a pécsi székesegyház altemplomában a fűtés korszerűsítése közben, de csak 2008-ban fejeződött be az azonosítása. A koponya alapján elkészítették Janus arcrekonstrukcióját (cikkindító illusztrációnkon), s kiderült: a kép nem hasonlít a korábbi ábrázolásokhoz.
A pécsiek egyébként 2008 őszén Janus Pannonius földi maradványainak újratemetésével és mandulafa-ültetéssel (utalás az Egy dunántúli mandulafáról című versére) tisztelegtek az 1472-ben, 38 éves korában elhunyt püspökük emléke előtt.

Continue Reading
You may also like...

További Hírek

  • Hírek

    Haaland nem mindennapi könyv adománya

    By

    Miközben a világ Erling Haalandra a góljai miatt figyel, ő nemrég egy sokkal csendesebb helyen hagyott maradandó nyomot: egy könyvtárban.

  • Hírek

    Elhunyt Bak Róbert költő

    By

    Vasárnap halt meg Bak Róbert tanár, költő és kritikus, a Telex–Karakter állandó szerzője. A 2022-ben diagnosztizált ALS-betegséggel küzdő író halálhírét Szöllősi Mátyás közölte.

  • Hírek

    Díjat neveztek el Jankovics Marcellről

    By

    A Gravitáció és a Roma című Oscar-díjas filmeket is jegyző Alfonso Cuarón Jankovics Marcell Fehérlófia című filmjét választotta, hogy bemutassa az Annecy Nemzetközi Animációs Filmfesztivál közönségének. A díszvetítés vendége volt Rubovszky Éva,...

  • Hírek

    Könyvtár betiltott könyveknek Dua Lipától

    By

    Új könyvtárat nyitott Dua Lipa a portugáliai Portóban, a Livraria Lello könyvesbolttal együttműködésben. A június 27-én megnyílt The Manifesto Library olyan műveknek ad otthont, amelyek a hatalommal, a cenzúrával, a kirekesztéssel és...

  • Hírek

    Hazám – verskoncert Vancouverben

    By

    Négy állomásos turnén mutatta be Hazám című előadását Huzella Péter Kossuth-díjas zeneszerző, előadóművész és Lutter Imre József Attila-díjas költő, előadóművész Kanadában. A Kőrösi Csoma Sándor-program beszámolója, Gáspár Rolandtól.

TÁMOGATÓNK A

A MAGYAR KULTÚRÁÉRT ALAPÍTVÁNY

BEJELENTKEZÉS
EDDIGI VERSEIM
MEGOSZTOTT VERSEK
VERSMONDÓK KÖZÖSSÉGE


Facebook

Termékek

TOVÁBBI TERMÉKEK →

To Top