A Anita Merklin felhasználó összes verse >>>
Walzer a farkasokkal
/I.
Fogd meg a kezem, kulcsoljuk erőnket,
horonra hív az esti tűz vöröses fénye,
a nap ma melegebb, érkezik a kikelet,
dobbant s koppant, húzza-vonja táncba be.
Rázza a ritmust, vele szökken a koldus,
szenderül már a mágus, látszatra ájult,
előtte áll napa, kinek kezében koponya,
s jő asszony, dönt városi romba szabadulva.
Réz csengettyű szilánkja józanítja,
elvakult eszme borítja ködfátyolba,
de a jó testvér most is segít és szívet hevít,
óvilág vétkeiből aranyló pecsét tárul elé.
2020. szeptember 22.
Frissítés (2020.11.07. - a szerk.):
• „horon”: létező szó, egy török táncformát jelöl
• „Farkas”: Nemzeti állatok listájában Törökország jelképe a Szürke farkas
• „napa”: létező szó, anyós-t jelent vagy helységnévként Napa-völgy (más néven Halál-völgy), USA Kalifornia államban egy híres bortermelő vidék
(II.: „Tor nyomorban”)